SERGLIGE CON CULAINN
- 732] ‘Messe ragas for astur’
733] ‘cé dech lim ar mórgestul:’
734] ‘cé tora nech, lín a blad,’
735] ‘ropad fherr lim tairisem .’ - 736] ‘Robad fherr lim bith h-i fus,’
737] ‘dobér fót láim cen dobus,’
738] ‘ná dula, cid ingnad lat,’
739] ‘co gríanan Áeda Abrat.’
astar
Cite this: eDIL s.v. astar or dil.ie/4524
Forms: aister, asdar, aisder, asdar, aisdear
messe ragas for astur, LU 3925 ( SC 44 ). na minna bitt for aister, Laws v 266.10 Comm. meirbflech a astair
o. Also aister. asdar m. IGT Decl. § 17 . aisder m. § 23 . asdar, aisdear, Verbs § 83 . act of journeying; journey, travel; labour, travail: ic a.¤ no ic imthecht : Acto de viajes, diario de viajes, empresa o trabajo de viaje, de travesía.
astar a journey, Irish asdar, astar, Early Irish astur- ``un viaje''
http://www.bulgari-istoria-2010.com/Rechnici/An%20Etymological%20Dictionary%20of%20the%20Gaelic%20Language.pdf
An Etymological Dictionary of the Gaelic Language MacBain, Alexander Gairm Publications, 1982
astar a journey, Irish asdar, astar, Early Irish astur
Está fuera de toda duda que en el anciano irlandés astur significaba : viaje, viajero, travesía.
Epitafio de Ammia Caelionica HISPANIA EPIGRAPHICA
Tipo de inscripción-Epitafio / sepulcral
Texto-[Monument]um / p[ositum dib]us M/anibus S(---?) Corcia O/nnacau(m) Ammiae / Caelionicae ex / gente Penioru(m) / anno(rum) XV / pater filiae / posuit / do(mino) no(stro) Pos(tumo) / IIII et Vict(orino) co(n)s(ulibus)
Variantes-Lin. 3 Scorcia
Rasgos paleográficos-E arcaica (E=II)
Datación 265 d.C.
Cronología Póstumo
Data razonada Por los cónsules epónimos Póstumo y Victorino.
Origen y depósito
Lugar de hallazgo Parres, Asturias, Asturias, España - Cofiño, lugar del concejo de Parres en la falda del monte Sueve
Lugar de conservación-Museo Arqueológico de Asturias Oviedo, Asturias, Asturias, España
Tipo de objeto Estela funeraria
Palabras-clave Datación por epónimos (cónsules)-Datación por epónimos (cónsules),Onomástica indígena, Organizaciones suprafamiliares
Descripción Epígrafe partido y desaparecida toda la parte superior.
Tipo de Soporte Piedra
Autor David Martino García
An Etymological Dictionary of the Gaelic Language MacBain, Alexander Gairm Publications, 1982
astar a journey, Irish asdar, astar, Early Irish astur
Está fuera de toda duda que en el anciano irlandés astur significaba : viaje, viajero, travesía.
Epitafio de Ammia Caelionica HISPANIA EPIGRAPHICA
Tipo de inscripción-Epitafio / sepulcral
Texto-[Monument]um / p[ositum dib]us M/anibus S(---?) Corcia O/nnacau(m) Ammiae / Caelionicae ex / gente Penioru(m) / anno(rum) XV / pater filiae / posuit / do(mino) no(stro) Pos(tumo) / IIII et Vict(orino) co(n)s(ulibus)
Variantes-Lin. 3 Scorcia
Rasgos paleográficos-E arcaica (E=II)
Datación 265 d.C.
Cronología Póstumo
Data razonada Por los cónsules epónimos Póstumo y Victorino.
Origen y depósito
Lugar de hallazgo Parres, Asturias, Asturias, España - Cofiño, lugar del concejo de Parres en la falda del monte Sueve
Lugar de conservación-Museo Arqueológico de Asturias Oviedo, Asturias, Asturias, España
Tipo de objeto Estela funeraria
Palabras-clave Datación por epónimos (cónsules)-Datación por epónimos (cónsules),Onomástica indígena, Organizaciones suprafamiliares
Descripción Epígrafe partido y desaparecida toda la parte superior.
Tipo de Soporte Piedra
Autor David Martino García
No hay comentarios:
Publicar un comentario