LA CRUZADA DE NEVILLE

LA CRUZADA DE NEVILLE

martes, 4 de diciembre de 2018

GAUZÓN ERA LA ROCA DE PELAYO Y POSIBLEMENTE SU NOMBRE AUTÉNTICO





















Zozaya, Juan (2014): "La Bureba ¿Frontera islámica mediante colonización agraria?

Como ya he dicho en alguna otra ocasión, cabe recordar que estos topónimos corresponden, casi seguramente, a sustantivos árabes traducidos al latín por los soldados beréberes que llega como tropa, pobres y en busca de tierra Recordemos, también, que el latín fue idioma cotidiano en el norte de África (Zozaya, 2005). y que, tras la conquista árabe, no se perdió totalmente, por parte de marroquíes, hasta el siglo X, y entre los tunecinos hasta el XI. La comunicación de los recién llegados se pudo hacer fluida con los habitantes peninsulares al hablar los dos grupos humanos latín, aunque fue-ra con las normales variaciones de vocabulario y pronunciación.Juan Zozaya.

 En algunas casos parece que una serie de instituciones, recogidas por topónimos, parecen ser los primeros establecimientos musulmanes. Me refiero a los Haro/Faro/Almenar (a), con amplia distribución en el Norte de la Península y que son fruto de la fase de asentamiento, con un múltiple significado: faro físico, faro administrativo, faro militar y faro espiritual, precedente posible de la mezquita física y que coexiste con las iglesias y basílicas compartidas entre cristianos y musulmanes, de sobra conocidas.Juan Zozaya.

Defensas del Homón de Faro -Asociación Española de Amigos de los Castillos. 

Toponimia Asturiana el porqué de nuestros nombres. 


Faro
Algún topónimo guarda recuerdo de antiguos alfares como Faro (Uv)81 y probablemente L’Alfaraz (Av). Etimológicamente estamos ante un arabismo (DCECH s.v. faro) sin relación con el término de origen griego y expresión próxima visto más arriba.

 Al-Maqqari "Muza ataca al enemigo, robando, destruyendo iglesias, campanas y llega hasta la Roca de Pelayo, sobre el Océano, lugar muy elevado y muy fuerte". Iban Al-Akir "Muza llegó a los ásperos parajes del Norte... Mandó exploradores hasta la Peña de Pelayo sobre el Mar Océano Al-Nawajiri.

 También según el padre Carvallo, Tirso de Avilés haría mención a una inscripción encontrada en el castillo de Tudela, en las proximidades de Oviedo, con el siguiente texto:
O nobiles et supervi astures,
quos romani vincere vix potuere,
liset Gauson superato.
El enigmático Castiellu Gauzón 



No hay comentarios:

Publicar un comentario